招生对象: 为了满足广大语言爱好者时间上的需求,艾克森特开设翻译周内晚班,5人即开班! 适合人群: 1:有一定翻译基础,欲加强自己翻译水平的语言爱好者。 2:欲考取CATTI3\2级笔译的备考者。 3:欲寻求翻译新职业,提前做好从业准备者。 教学目标:传授翻译中笔译的常用技巧,建立完整的语言自学系统。加强差异化训练,达到教学目的。 主讲教师:艾克森翻译培训团讲师 学习课时:60课时 报名费用:2680元 教学内容: 英译汉 章英译汉真题分析与评分标准 第二章翻译步骤 步 分析句子结构 第二步 切割句子 第三步 组合句子 第四步 审读与润色 第三章英汉翻译难点 如何确定词义 /后置修饰语及翻译技巧 /长句翻译技巧 / 被动语态及翻译技巧/词性转换 翻译技巧/同位语翻译方法/插入语翻译方法 第四章四字格翻译法 对译文的要求/四字格常见构词模式/四字格构造方法 汉译英 章为汉译英做准备 第二章汉译英真题分析与评分标准 第三章翻译单位 第四章词汇 同义不同配/用词有别/表里不一/意随境迁/选词规律 第五章句子结构 确立主语/无主句的翻译技巧/主谓结构与偏正结构 第六章串句技巧 双谓语句/ 含有“是”的双谓语句/关系代词与关系副词/介词、分词及形容词手段 第七章真题演练与详解 2014--2016年CATTI笔译实务
招生对象: 适合人群: 1:欲从事专业翻译工作的学习者; 2:欲开拓第二语言职业的拓业者; 3:欲建立完整翻译系统的进修者; 4:欲掌握实用翻译操作的践行者; 入学条件: 1:曾接受过系统翻译学习或培训; 2:英语水平为CET-6级以上或TEM-4以上; 3:翻译专业大三以上; 4:在读翻译专业硕士; 5:初级自由译员; 教学目标: 1:了解正常一般翻译流程; 2:完成从学习理论到实战操作的过度; 3:掌握实用翻译的规范和技巧; 4:胜任常用文体的翻译; 5:学会翻译常用软件的使用 ; 课程设置: 实训翻译Ⅰ 教学内容: 1:翻译公司一般接单的翻译流程; 2:翻译常用的技巧讲解; 3:新进翻译人员常见的问题和容易犯的错误; 4:企业对译员的需求和规范; 5:实用翻译训练及讲解1——商务文体翻译(介绍性文本) 6:实用翻译训练及讲解2——应用文体翻译(各种常用证件) 7:实用翻译训练及讲解3——法律文体翻译(常用合同翻译) 8:实用翻译训练及讲解4——常用文体翻译(旅游生活翻译) 9:常用翻译软件讲解 10:翻译行业规范及收入标准 教学保障: 1:艾克森多年合作翻译高级讲师(文化认同、实践丰富、教学明晰、学员称赞) 2:翻译行业或专业语言能力过硬的优秀企业,高级译审、项目总监、企业老总亲临传授 3:入学即签协议,加入艾克森国际翻译翻译部译员库,结业即可从事有偿翻译服务 4:通过考试,自主接单,艾克森提供翻译证明,并且可以提供发票 5:翻译专业硕士助教一对一辅导、职业翻译一对一校对点评 班型设置: 每班仅限10人 上课时间: 周内白天
招生对象: 艾克森国际翻译2016年暑假翻译集训营 “译”起来!行动计划 不行动,不梦想! 选择,去决定你的方向, 语言,并非三九三伏, 而今,只需三十天,大家“译”一起来! 你只想更优雅的生活, 自由,去触及更广袤的灵魂, 对与错,无需一拖再拖, 是与非,只需亲身体会。 你的探求成本:只有三十个日夜、一部手机的价格、和一个努力的坚持, 而后,不论任何 你将安之若素, 从容有余, 且受益一生…… 今年夏天,行动,“译”起来! 爱上暑假,爱上翻译,爱上行动,就在艾克森! ——艾克森翻译人招募计划 现在行动,立享特惠! 【特惠政策】 ☆ 艾克森国际翻译老学员推荐新学员除了新报学员享受当时特惠,老学员奖励200元/人; ☆ 艾克森国际翻译老学员推荐1名新学员入学;自己升级课程,享受半价特惠。 ☆ 5月1日前确认报各类翻译班及雅思托福等相关课程,可直降学费500元; ☆ 5月15日前确认报各类翻译班及雅思托福等相关课程 ,可直降学费400元; ☆ 5月25日前确认报各类翻译班及雅思托福等相关课程 ,可直降学费300元; ☆ 6月15日前确认报各类翻译班及雅思托福等相关课程 ,可直降学费200元; ☆ 6月30日前确认报各类翻译班及雅思托福等相关课程 ,可直降学费100元。 温馨提示:享受特惠不再享受其他任何优惠,此活动最终解释权归艾克森所有。 【培训时间】 2016年7月15日——8月16日(具体时间按当时课表为主) 【适合人群】 适合有不同翻译基础,具备一定的语言应用能力,想报考上海中高级口译、人事部CATTI三级、二级口译笔译、UNLPP考试、MTI或者想要进入交传和同传领域的在校大学生或在职人员。 【教学目标】 本次翻译训练营,为艾克森全新升级课程,一站式翻译学习精华版。可满足不同学习需求,定位精准且可灵活选择,是我们在最短时间内,密集型学习的不二选择!可以让学习者在最短时间内了解翻译最完整的学习构架,更加快速地掌握翻译自学系统,让学员在学后可以更加科学体统地自学,受益终生。 【课程设置】 “口译 笔译 实训”—— 最长达160课时超强大课程支撑! 最低学习费用1150元! 最实用8款课程精心打造! 【班型设置】 根据不同阶段,人数会有不同规定。小班教学,不超25人。 【住宿安排】 艾克森为暑假需要住宿的学员集中安排住宿,地址在高校附近的招待所、公寓、单元楼,离艾克森10分钟路程,方便、安全,与艾克森长期合作,价格适中。住宿费用由学员自理。 需要提供住宿的学员需提前安排,支付定金500元,避免暑假住房紧张的问题。 【服务保障】 1:凡上暑假班的学员,如果报考相对应翻译考试,通过者艾克森报销考务费; 2:凡上暑假班的学员,如需要升级艾克森其他课程,自动按照会员标准实施; 3:凡上暑假班的学员,如实训课程结束表现优秀,直接翻译公司留用或签约兼职译员;
招生对象:招生对象 1、有一定语言基础,希望从事翻译相关工作的学习者。 2、希望全面提高英语综合能力及专业翻译技能的本科生、研究生及社会在职人员。 3、想从事第二语言职业的拓业者。 4、希望掌握完整翻译系统及翻译操作的进修者。 入学条件 1、英语六级或专业四级以上 2、翻译专业大三以上; 3、在读翻译专业硕士; 4、初级自由翻译者。 教学目标 1、了解翻译流程; 2、完成理论到实践操作过渡; 3、掌握使用翻译规范技巧; 4、学会翻译常用软件的使用; 教学内容 1、英汉语言比较、原文理解训练、译文表达训练; 2、篇章翻译特点、翻译转换技巧、原文错误识别 3、了解正常一般翻译流程; 4、计算机辅助翻译了解及相关软件使用 Trados基础、Trados进阶使用。 教学特点: 1、西北从业长达8年的师资教务团队。 2、授课老师均为一线口译员。 3、做到重,能力。 5、技巧和实践相结合的教学模式全力保障。 6、教务全程跟踪调查。 教学支持: 1、艾克森合作多年翻译高级讲师(文化认同,时间丰富,教学明晰,学员称赞)免 2、结业后即可加入艾克森翻译部译员库,优先享受有偿翻译服务。 3、大量艾克森翻译独家训练材料,更有海量翻译文本、音频、视频材料可供免费拷贝。 师资力量: 聘用的老师均是西北一线的资深翻译专家,有很强的实战经验和教学经验;受到学生的认可,符合艾克森的文化,务实、稳定。 课时:40课时
招生对象: 学习目标: 1、使学员了解考试大纲及题型设置。 2、使学员清楚听力、阅读、改错、翻译、作文相应答题技巧。 3、帮助学员在各模块做到心中有数。 4、帮助学员掌握备考策略和技巧。 5:帮助学员看清考试趋势。 适用人群: 1、欲凭借优秀成绩高分通过专八考试,并获取证书的学员。 2、欲参加专八考试但实战能力较弱的英语学员。 3、在校大三学生,欲提前拿到专业八级的学员。 4、在校大四学生,没时间自己独立准备担心考不过的学员。 5、在职人士,曾经考过一次但没有通过考试的学员。 授课内容: 1:听力讲解与训练 10K 2:阅读讲解与训练 10K 3:翻译讲解与训练 10K 4:写作讲解与训练 10K 5:近年考试真题讲解 10K 6:2013年考试预测 10K 师资力量: 1:具有多年教学经验的教学专家 2:高校相应考试研究教员 授课特点:考试为导、技巧为线 教学特色:技巧与实训结合、讲义与真题共进 班置设置:精品小班十人 课时安排:强化班60课时+冲刺班12课时 收费标准: 全程1180元(包含强化班、冲刺班) 强化班 特惠 950元 二人以上免收考试资料费,三人以上各减50元 冲刺班 特惠280元 二人以上各减30元,三人以上各减80元
招生对象: 西安CATTI笔译考试精品培训 招生对象:具备CET四级或相当水平者、英语本科在读学生 培训目标: 1. 掌握笔译的基本技能、基本词汇、基本句式。 2. 掌握笔译翻译的基本原则,对句子结构、逻辑的切分,显著提高对译文原文信息的理解能力,提高双语互译的能力。 3. 全面掌握英语笔译考试的常见句型、语法、习语;着重讲解否定句的翻译,增译与减译,被动式的翻译,词性转换,长句处理,联句与断句,插入语翻译等翻译技巧 。 课程特色:1、拥有西北从业8年以上的师资教务团队。扫清笔译学习障碍,突破笔译学习瓶颈! 2、教学以课本为纲、考试为导、技巧为线。 3、以考证为导向,注重翻译实战能力的提高;笔译备考全程指导,高质量的课程内容,让笔译学习没有任何后顾之忧! 4、课程分为笔译基本功(冠词、介词的应用,汉到英、英到汉翻译技巧等)、实用翻译技巧(公司简介、简历、宣传广告语、地名等实用翻译技巧)、真题详解(历年的真题解题技巧剖析、答题技巧、模拟演练)等七大板块。 5、侧重培养翻译能力,在备战CATTI等各类考试的同时,提高翻译能力。 课程内容:课程七大版块: 一、笔译基本功训练 二、笔译实用翻译基本技能、技巧 三、笔译实战翻译技能演练 四、笔译综合能力考点剖析 五、笔译实务----基础技能、技巧训练 六、笔译实务----历年真题剖析 七、笔译实务----模拟试题演练 笔译基本功: 1、冠词的填写2、介词的搭配3、英文V和adj的用法 4、句子结构的切分 5、常用固定表达 6、重点词汇的积累 7、翻译的基本原则 8、英文十大动词的应用技巧 9、中文成语的翻译技巧 10、叠词的使用与翻译 11、AS的应用 12、英文同意词的替换,以及中文“九九归一”的原则 13、汉到英“三步走”翻译原则、技巧 14、英文的构词法 15、汉到英中,没有明确表示时间的信息的翻译规律 16、直译和意译,否定句的翻译,增译与减译 17、被动式的翻译 18、插入语翻译 实用翻译技巧: 一、企业实用类翻译 1、广告语的翻译技巧 2、公司简介的翻译技巧 3、简历的翻译原则 4、招聘信息的翻译原则 5、合同的翻译等实用翻译技巧 二、各类文体、CATTI常考板块应用文翻译 1、成语、习语、谚语、诗、词、散文、诗歌等的翻译 2、各类应用文体的翻译 真题详解: 1、历年真题的出处、来源分析 2、历年真题剖析、答题技巧 3、全真模拟(17大板块常考内容) 4、备考技巧 授课安排:周末班 80课时 2580元 周内晚班 60课时 1860元 西安CATTI三级口译培训课程 喜欢口译吗? 想有朝一日作为陪同翻译站在老板面前侃侃而谈吗? 光有美好的愿望还不够,还得脚踏实地的认真学习; 征服口译的步,从掌握笔记技能开始; 本门课程由具有丰富实战经验的Frank老师设计并主讲。Frank老师是上海口译西安考点口译培训专家,英语高级同声传译员,西安交通大学翻译硕士(MTI)指导教师,为中国和外国许多大型公司会议做同声传译。迄今已培训口译学生逾千名,具备丰富的口译实战和教学经验,课堂信息量大,互动效果强,授课风格潇洒、幽默,传授技能简练、实用,对口译记 忆和笔记法教学有精深独到的研究。 征服口译,你也可以! 培训对象: 希望通过国家人事部三级口译考试取得执业资格或技术职称的口译爱好者。 希望通过考证为就业创造更好条件的在校学子。 口译综合能力应试: 包括听写、听力完型、内容总结等考试内容课堂模拟,授课教师将着重答题技巧的传授 ·口译实务应试: 模拟实务考试常见题材,讲解口译难点,拓展知识面,补充常见专业词汇。 ·口译实战技巧: 传授口译和高级口语表达技巧,专业口译笔记训练,大段实战练习。 教学方式:课堂授课 + 小组练习 教学要求: 1.熟悉英汉双语的典型特征和口译的基本要求。 2.使学生熟悉一般题材如社区服务、经贸会展、礼仪致辞的词汇、句型和表达。 3.掌握口译短时记忆的训练方法,并能比较熟练地运用交传的笔记技能。 4. 熟悉口译的信息分析技能,能够灵活运用常用的信息处理技巧。 5. 了解必要的外事活动礼仪规范,熟悉社区口译和会议口译的程序和特点。 课程内容简介: 通过学习,使学生掌握并巩固常用的口译技能,包括积极地“听入”技能、信息分析、记忆与处理技能、笔记技能等。同时,帮助学生熟悉社区口译和会议口译的基本环节和操作方法,并了解职业译员的工作特点和职业发展。课程重在技能的传授,训练素材包括礼仪致辞、旅游参观、经贸合作和时政热点等主要领域。 课程大纲: 第1章 口译入门 第2章 口译技能:语言进阶 第3章 口译技能:记忆力的训练 第4章 口译技能:笔记练习 第5章 口译技能:信息处理方法:分流、合并与重组 第6章 口译技能:信息的处理方法:阐释与替代 第7章 口译技能:口译任务实训 第8章 口译技能:译员的职业发展 1:听辨(听译) 2:笔记法训练及数字口译讲解 3:视译(中英语言文化差异对比讲解) 4:英译汉技巧讲解及训练 5:汉译英技巧讲解及训练 课时:80课时 费用:2580元
招生对象: 西安CATTI笔译考试精品培训 招生对象:具备CET四级或相当水平者、英语本科在读学生 培训目标: 1. 掌握笔译的基本技能、基本词汇、基本句式。 2. 掌握笔译翻译的基本原则,对句子结构、逻辑的切分,显著提高对译文原文信息的理解能力,提高双语互译的能力。 3. 全面掌握英语笔译考试的常见句型、语法、习语;着重讲解否定句的翻译,增译与减译,被动式的翻译,词性转换,长句处理,联句与断句,插入语翻译等翻译技巧 。 课程特色:1、拥有西北从业8年以上的师资教务团队。扫清笔译学习障碍,突破笔译学习瓶颈! 2、教学以课本为纲、考试为导、技巧为线。 3、以考证为导向,注重翻译实战能力的提高;笔译备考全程指导,高质量的课程内容,让笔译学习没有任何后顾之忧! 4、课程分为笔译基本功(冠词、介词的应用,汉到英、英到汉翻译技巧等)、实用翻译技巧(公司简介、简历、宣传广告语、地名等实用翻译技巧)、真题详解(历年的真题解题技巧剖析、答题技巧、模拟演练)等七大板块。 5、侧重培养翻译能力,在备战CATTI等各类考试的同时,提高翻译能力。 课程内容:课程七大版块: 一、笔译基本功训练 二、笔译实用翻译基本技能、技巧 三、笔译实战翻译技能演练 四、笔译综合能力考点剖析 五、笔译实务----基础技能、技巧训练 六、笔译实务----历年真题剖析 七、笔译实务----模拟试题演练 笔译基本功: 1、冠词的填写2、介词的搭配3、英文V和adj的用法 4、句子结构的切分 5、常用固定表达 6、重点词汇的积累 7、翻译的基本原则 8、英文十大动词的应用技巧 9、中文成语的翻译技巧 10、叠词的使用与翻译 11、AS的应用 12、英文同意词的替换,以及中文“九九归一”的原则 13、汉到英“三步走”翻译原则、技巧 14、英文的构词法 15、汉到英中,没有明确表示时间的信息的翻译规律 16、直译和意译,否定句的翻译,增译与减译 17、被动式的翻译 18、插入语翻译 实用翻译技巧: 一、企业实用类翻译 1、广告语的翻译技巧 2、公司简介的翻译技巧 3、简历的翻译原则 4、招聘信息的翻译原则 5、合同的翻译等实用翻译技巧 二、各类文体、CATTI常考板块应用文翻译 1、成语、习语、谚语、诗、词、散文、诗歌等的翻译 2、各类应用文体的翻译 真题详解: 1、历年真题的出处、来源分析 2、历年真题剖析、答题技巧 3、全真模拟(17大板块常考内容) 4、备考技巧 授课安排:周末班 80课时 2580元 周内晚班 60课时 1860元 西安CATTI三级口译培训课程 喜欢口译吗? 想有朝一日作为陪同翻译站在老板面前侃侃而谈吗? 光有美好的愿望还不够,还得脚踏实地的认真学习; 征服口译的步,从掌握笔记技能开始; 本门课程由具有丰富实战经验的Frank老师设计并主讲。Frank老师是上海口译西安考点口译培训专家,英语高级同声传译员,西安交通大学翻译硕士(MTI)指导教师,为中国和外国许多大型公司会议做同声传译。迄今已培训口译学生逾千名,具备丰富的口译实战和教学经验,课堂信息量大,互动效果强,授课风格潇洒、幽默,传授技能简练、实用,对口译记 忆和笔记法教学有精深独到的研究。 征服口译,你也可以! 培训对象: 希望通过国家人事部三级口译考试取得执业资格或技术职称的口译爱好者。 希望通过考证为就业创造更好条件的在校学子。 口译综合能力应试: 包括听写、听力完型、内容总结等考试内容课堂模拟,授课教师将着重答题技巧的传授 ·口译实务应试: 模拟实务考试常见题材,讲解口译难点,拓展知识面,补充常见专业词汇。 ·口译实战技巧: 传授口译和高级口语表达技巧,专业口译笔记训练,大段实战练习。 教学方式:课堂授课 + 小组练习 教学要求: 1.熟悉英汉双语的典型特征和口译的基本要求。 2.使学生熟悉一般题材如社区服务、经贸会展、礼仪致辞的词汇、句型和表达。 3.掌握口译短时记忆的训练方法,并能比较熟练地运用交传的笔记技能。 4. 熟悉口译的信息分析技能,能够灵活运用常用的信息处理技巧。 5. 了解必要的外事活动礼仪规范,熟悉社区口译和会议口译的程序和特点。 课程内容简介: 通过学习,使学生掌握并巩固常用的口译技能,包括积极地“听入”技能、信息分析、记忆与处理技能、笔记技能等。同时,帮助学生熟悉社区口译和会议口译的基本环节和操作方法,并了解职业译员的工作特点和职业发展。课程重在技能的传授,训练素材包括礼仪致辞、旅游参观、经贸合作和时政热点等主要领域。 课程大纲: 第1章 口译入门 第2章 口译技能:语言进阶 第3章 口译技能:记忆力的训练 第4章 口译技能:笔记练习 第5章 口译技能:信息处理方法:分流、合并与重组 第6章 口译技能:信息的处理方法:阐释与替代 第7章 口译技能:口译任务实训 第8章 口译技能:译员的职业发展 1:听辨(听译) 2:笔记法训练及数字口译讲解 3:视译(中英语言文化差异对比讲解) 4:英译汉技巧讲解及训练 5:汉译英技巧讲解及训练 课时:80课时 费用:2580元
招生对象: 西安CATTI笔译考试精品培训 招生对象:具备CET四级或相当水平者、英语本科在读学生 培训目标: 1. 掌握笔译的基本技能、基本词汇、基本句式。 2. 掌握笔译翻译的基本原则,对句子结构、逻辑的切分,显著提高对译文原文信息的理解能力,提高双语互译的能力。 3. 全面掌握英语笔译考试的常见句型、语法、习语;着重讲解否定句的翻译,增译与减译,被动式的翻译,词性转换,长句处理,联句与断句,插入语翻译等翻译技巧 。 课程特色:1、拥有西北从业8年以上的师资教务团队。扫清笔译学习障碍,突破笔译学习瓶颈! 2、教学以课本为纲、考试为导、技巧为线。 3、以考证为导向,注重翻译实战能力的提高;笔译备考全程指导,高质量的课程内容,让笔译学习没有任何后顾之忧! 4、课程分为笔译基本功(冠词、介词的应用,汉到英、英到汉翻译技巧等)、实用翻译技巧(公司简介、简历、宣传广告语、地名等实用翻译技巧)、真题详解(历年的真题解题技巧剖析、答题技巧、模拟演练)等七大板块。 5、侧重培养翻译能力,在备战CATTI等各类考试的同时,提高翻译能力。 课程内容:课程七大版块: 一、笔译基本功训练 二、笔译实用翻译基本技能、技巧 三、笔译实战翻译技能演练 四、笔译综合能力考点剖析 五、笔译实务----基础技能、技巧训练 六、笔译实务----历年真题剖析 七、笔译实务----模拟试题演练 笔译基本功: 1、冠词的填写2、介词的搭配3、英文V和adj的用法 4、句子结构的切分 5、常用固定表达 6、重点词汇的积累 7、翻译的基本原则 8、英文十大动词的应用技巧 9、中文成语的翻译技巧 10、叠词的使用与翻译 11、AS的应用 12、英文同意词的替换,以及中文“九九归一”的原则 13、汉到英“三步走”翻译原则、技巧 14、英文的构词法 15、汉到英中,没有明确表示时间的信息的翻译规律 16、直译和意译,否定句的翻译,增译与减译 17、被动式的翻译 18、插入语翻译 实用翻译技巧: 一、企业实用类翻译 1、广告语的翻译技巧 2、公司简介的翻译技巧 3、简历的翻译原则 4、招聘信息的翻译原则 5、合同的翻译等实用翻译技巧 二、各类文体、CATTI常考板块应用文翻译 1、成语、习语、谚语、诗、词、散文、诗歌等的翻译 2、各类应用文体的翻译 真题详解: 1、历年真题的出处、来源分析 2、历年真题剖析、答题技巧 3、全真模拟(17大板块常考内容) 4、备考技巧 授课安排:周末班 80课时 2580元 周内晚班 60课时 1860元 西安CATTI三级口译培训课程 喜欢口译吗? 想有朝一日作为陪同翻译站在老板面前侃侃而谈吗? 光有美好的愿望还不够,还得脚踏实地的认真学习; 征服口译的步,从掌握笔记技能开始; 本门课程由具有丰富实战经验的Frank老师设计并主讲。Frank老师是上海口译西安考点口译培训专家,英语高级同声传译员,西安交通大学翻译硕士(MTI)指导教师,为中国和外国许多大型公司会议做同声传译。迄今已培训口译学生逾千名,具备丰富的口译实战和教学经验,课堂信息量大,互动效果强,授课风格潇洒、幽默,传授技能简练、实用,对口译记 忆和笔记法教学有精深独到的研究。 征服口译,你也可以! 培训对象: 希望通过国家人事部三级口译考试取得执业资格或技术职称的口译爱好者。 希望通过考证为就业创造更好条件的在校学子。 口译综合能力应试: 包括听写、听力完型、内容总结等考试内容课堂模拟,授课教师将着重答题技巧的传授 ·口译实务应试: 模拟实务考试常见题材,讲解口译难点,拓展知识面,补充常见专业词汇。 ·口译实战技巧: 传授口译和高级口语表达技巧,专业口译笔记训练,大段实战练习。 教学方式:课堂授课 + 小组练习 教学要求: 1.熟悉英汉双语的典型特征和口译的基本要求。 2.使学生熟悉一般题材如社区服务、经贸会展、礼仪致辞的词汇、句型和表达。 3.掌握口译短时记忆的训练方法,并能比较熟练地运用交传的笔记技能。 4. 熟悉口译的信息分析技能,能够灵活运用常用的信息处理技巧。 5. 了解必要的外事活动礼仪规范,熟悉社区口译和会议口译的程序和特点。 课程内容简介: 通过学习,使学生掌握并巩固常用的口译技能,包括积极地“听入”技能、信息分析、记忆与处理技能、笔记技能等。同时,帮助学生熟悉社区口译和会议口译的基本环节和操作方法,并了解职业译员的工作特点和职业发展。课程重在技能的传授,训练素材包括礼仪致辞、旅游参观、经贸合作和时政热点等主要领域。 课程大纲: 第1章 口译入门 第2章 口译技能:语言进阶 第3章 口译技能:记忆力的训练 第4章 口译技能:笔记练习 第5章 口译技能:信息处理方法:分流、合并与重组 第6章 口译技能:信息的处理方法:阐释与替代 第7章 口译技能:口译任务实训 第8章 口译技能:译员的职业发展 1:听辨(听译) 2:笔记法训练及数字口译讲解 3:视译(中英语言文化差异对比讲解) 4:英译汉技巧讲解及训练 5:汉译英技巧讲解及训练 课时:80课时 费用:2580元
西安艾克森国际翻译 艾克森教育简介 西安艾克森翻译文化传播有限公司,是一家专门从事翻译服务、翻译培训和跨文化交流活动的专业文化教育机构。公司秉承“ACTION”的理念,以诚信、精湛、快速、专业为服务原则,为广大客户提供优质的语言服务和搭建务实的学习平台。 艾克森国际翻译部依托古城西安深厚的文化底蕴和强大的高等教育资源,已成为我国翻译行业的较主要力量之一。公司已有一百多名签约译员、高校优秀师资、外籍专家加盟,形成了一支强大的翻译服务与翻译培训专业团队。艾克森的翻译领域[详情]
|
Jason 教师团队
西北翻译文化传播开拓者, 从事翻译文化推广10年之久,培养学生数千人,听众数万人,学员遍及全球; 曾任联合国语言人才培训体系陕西省考试管理中心主任; 艾克森国际翻译培训部讲师;