招生对象:N1100课时 8~10人能够理解各种场面的日语【读】能够阅读有关各类话题的报纸社论、评论等逻辑性稍强、抽象度高的文章,理解文章的构成及内容。能够阅读有关各类话题的深层次内容的读物,理解上下文及具体的表达意图。【听】?能够听懂各种场合一般语速的连贯会话、新闻及讲座内容,详细理解上下文含义、出场人物的关系及内容的逻辑构成等,掌握大意。N2110课时 8~10人能够理日常生活日语,和一定程度上理解各种场面的日语【读】能够阅读和理解有关各类话题的报纸及杂志报导、解说、简单的评论等论点清晰的文章的内容。能够阅读有关一般话题的读物,理解上下文及表达意图。【听】除了日常生活中的日语外,能够听懂接近一般语速的各种场面的连贯会话及新闻,理解上下文含义、出场人物的关系,掌握大意。N3110课时 8~10人能够在一定程度上理解日常生活中的日语【读】能够阅读和理解日常话题中表达具体内容的文章。能够通过报纸的标题了解文章的大致内容。在日常生活中,对于难度稍高的文章,通过解释或改变表达方式能够理解其大意。【听】能够大致听懂接近一般语速的有关日常生活的连贯会话,大致理解会话的具体内容及出场人物的关系等。N4120课时 8~10人能够理解基本的日语【读】能够阅读和理解使用基本词汇及汉字书写的有关日常生活话题的文章。【听】能够大致听懂语速稍慢的有关日常生活日语交流会话。N5120课时 8~10人能够在一定程度上理解基本的日语【读】能够阅读和理解使用平假名、片假名及用于日常生活中的基本汉字书写的惯用短语、句子及文章。【听】能够听懂语速缓慢的课堂用语及日常生活用语中的简单会话。
招生对象:欧风意大利语意大利语0~A2直达班课时:100小时 班级人数 1人针对意大利出国语言项目,配合学生其他学习计划,一对一学习,在100小时周期内,达到可正常生活的水平,并且针对考试时间合理安排学习计划,在考试周期内,安排针对考试专门课程,达到考试水平。
招生对象:1.西班牙语A1直达班·阶段0~L2课时:225 班级人数8人招生对象:适合法语基础学员课程内容:能理解并运用每天熟悉、与自己喜好有关的表达方式和非常基础的语句,可以介绍。询问个人讯息或询问他人基本信息,如居住地、人际关系等,达到A1考试水平。2.西班牙语A2直达班·阶段0~L5课时:450 班级人数 8人招生对象:适合有220ks基础学员课程内容:能够熟练掌握发音、理解和运用通俗的词组,进行简单的表达以自我满足要求。能够用简单的句子进行自我介绍、表述基本自我需求。能以简单的方式进行对话。适用于只要求500课时学习的留学生签证A2考试程度水平。3.西班牙语B1直达班·阶段0-L8课时 675 班级人数 8人招生对象:适合有340ks基础学员课程内容:能熟练掌握常用语法和1500以上的词汇量,掌握基础的语法点。能用清楚并准确的语言阐述有关工作、学校或爱好等熟悉话题的基本要点、在熟悉的话题中,能简明、连贯的表达自己的意见、能达到欧标考试B1考试程度水平。4.西班牙语B2出国直达班·阶段0-L11课时900 班级人数8人招生对象:适合有580ks基础学员课程内容: 针对有出国需求的零起点的学员,掌握所有语法和6000词汇左右的词汇量,围绕考试范围强化提高听说读写实际能力,有欧风资深教师进行应试技巧及理论的全方位渗透。添加听力阅读课程,帮助学生顺利通过考试。能达到欧标B2考试程度水平。5.西班牙语C1出国保分班(西语DELE保A2、B2等级)阶段0-L11课时:1080 班级人数 8人课程内容: 针对有出国需求的零起点的学员,掌握所有语法和6000词汇左右的词汇量,围绕考试范围强化提高听说读写实际能力,有欧风资深教师进行应试技巧及理论的全方位渗透。添加听力阅读课程,帮助学生顺利通过考试。能达到欧标B2考试程度水平。
招生对象:法语A1直达班招生对象:适合法语基础学员法语A1水平,相当于能理解并使用熟悉的日常用语和简单句子,满足具体的需求。能介绍自己及他人,能就自己的家,及人际关系,所拥有的事物等提问题或回答,能在对方语速缓慢并十分合作的情况下,做简单交流出国旅游就已经不是问题了。 课程名称 开班时间 上课地点 课程费用 欧标考试班 循环开课 朝阳区东三环中路39号建外SOHO
招生对象:法语A2直达班招生对象:适合有法语200ks基础学员法语A2水平,日常的工作生活应用都可以理解了,能够理解切领域中独立的句子及常用的表达方式,例如个人和家庭情况,购物,周边环境和工作等,能在熟悉的语境中进行交流,简单直接的进行沟通,能描述学历,周遭环境,及切身需求的事物 课程名称 开班时间 上课地点 课程费用 留学考试白金班 每月25日制定次月开班计划 朝阳区东三环中路39号建外SOHO 17100.00
招生对象:法语B1直达班招生对象:适合有法语400ks基础学员法语B1水平,如对方使用清晰,标准的表达方式,且谈话主题仅涉及工作,学校,娱乐等方面的熟悉话题,能够了解谈话信息的重点,在使用该语言的国家履行时,能让对方理解自己想要表达的意思,在谈到感兴趣和熟悉的话题时,能简单且条理清晰的进行表达,能描述一个时间及一段经历,描述一件物品,并简单的解释一项计划 课程名称 开班时间 上课地点 课程费用 留学考试钻石班 每月25日制定次月开班计划 朝阳区东三环中路39号建外SOHO 34200.00
招生对象:法语b2出国直达班招生对象:适合有法语640ks基础学员法语B2水平,相当于能理解复杂文章中或具体,或抽象的主旨,及时涉及到技术领域,可以自发的和母语人士进行交流,能清晰,详细的表达一些主题,能就时事中一个议题提出自己的看法,以不同的表达方式表述利弊。 课程名称 开班时间 上课地点 课程费用 商务英才班 循环开课 朝阳区东三环中路39号建外SOHO
招生对象:近年来,随着法语学习的热度与日俱增,越来越多的家长选择法语作为孩子的启蒙外语。 然而,对于这个新兴的热门语种而言,无论是教学还是师资,目前在国内尚属于稀缺资源。 各方法语教育者们也在尝试研究出一系列适合中国儿童的教学方法。 “自然拼读法”便是笔者在少儿法语教学中借鉴并运用的方法之一。什么是自然拼读法?自然拼读法,又称基础语音教学法(La méthode syllabique),是目前国内少儿英语教学中倍受青睐的一套教学方法。 区别于传统的注音法, 基础语音教学法舍弃了音标, 直接以音节为单位进行学习。 孩子通过学习字母或字母组合与音素之间的对应关系来拼读音节,进而拼读单词。 通常来讲,在掌握了这些对应关系之后,孩子不仅能够在不借助词典的情况下,读出该单词;更可以依照读音,猜出该单词的拼写;最终做到见到生词就会读,会读的生词就会写。 事实上,语音教学法自20世纪初至今,一直是法国初等教育中的主流教学法。此外,该教学法也被广泛使用在对外法语教学中(尤其是移民法语)。法语少儿教材浅析“见词能读,听音能写”,这正是成人法语教学中,学生系统学完语音知识后应具备的能力。 然而,目前国内所使用的法国原版对外法语少儿教材(Grenadine, Alex et Zoé, Zoom等),则完全没有把“语音知识”纳入教学范围。 这一现象是由于该类教材在编写时所针对的群体,是其母语同为字母体系1的儿童。 这些儿童在学习法语的时候,已经在先前学习母语的过程中锻炼出了很好的语音意识和音素意识2, 语音部分的添加对他们来说无异于画蛇添足。 但对于使用象形文字系统的中国儿童来说,法语则是一门没有任何参照物的全新语言。 语音知识的缺失,会使得孩子简单的去“模仿”并“记忆”特定的单词和句子,而无法自主地进行更多的学习。 再者,由于国内少儿法语教学资源的匮乏,我们也很难通过“浸泡式教学”让孩子自己领悟读音规则。 综上所述,在现有的引进教材中添加的适当的语音内容(以及浅显的语法内容)是必要且可行的。1. 使用字母体系的语言有英语、法语、意大利语等其他欧洲语言。2. 语音意识和音素意识,即听音辨音的能力,分辨出单词的基本单位和音节,理解发音和文字之间的对应关系以及感受语言的韵律。自然拼读在少儿法语教学中的应用诚然,每一种教学法在实际操作当中都应考虑到教学目标、教学内容、教学环境、学生特点等因素。 考虑到国内少儿法语教学的现状,自然拼读法在实际应用中应注意以下几点:1. 研究语音教学法的专家指出,学好自然拼读的前提是具备一定的语音意识和音素意识。因此,自然拼读法应在孩子掌握26个字母以及一些简单的日常用语之后再运用到教学当中。笔者便是在Alex et Zoé 的第四单元开始逐渐引入该教学法。2. 我们都知道,法语一共有35个音素(15个元音,17个辅音和3各半元音)。然而在实际教学当中,对于6—12岁的少儿来说, 大部分辅音字母的发音是可以类比汉语拼音或英语,自然而然地读出来的。因此,我们应注意音素的适当取舍。3. 在例词的选择上,我们不仅应该选择筛选出适合孩子的单词(如动物、文具及其他日常词汇),还应将学过的单词和生词按适当比例搭配使用。如此,既可以让孩子尽快熟悉规则;也可以扩充孩子的词汇量。课堂反馈(以笔者所教授的少儿班为例)课堂成员学生A学生B学生C学生D性别 | 年龄女 | 8岁男 | 7岁女 | 6岁女 | 6岁年级小学四年级小学二年级小学一年级小学一年级自然拼读接受度非常好非常好良好一般是否能独立拼读能能基本可以否根据课堂反馈,笔者做出了如下推测:自然拼读法在少儿法语教学中的应用,经实践验证有效。该教学法可与各教材搭配使用,并更加适用于已熟练掌握汉语拼音的孩子。然而对于小学一年级以下的孩子,该教学法将会占用更多的课堂时间。 Application de la méthode syllabique dans l’enseignement de français pour les enfantAu cours des dernières années, le français est devenu un choix populaire pour les enfants qui veulent apprendre une deuxième langue étrangère. Cependant, il existe actuellement très peu de ressources concernant l’apprentissage de français pour les enfants en Chine. A part l’introduction de divers matières étrangères (surtout des manuels), les rechercheurs de français essaient également à sortir des méthodes pédagogiques adaptées aux enfants chinois.La méthode syllabiqueLa méthode syllabique (ou alphabétique) est une méthode d'apprentissage de la lecture qui se base sur la genèse des sons de la langue parlée par assemblage de syllabes. Elle est actuellement une des méthodes très appréciées dans l’enseignement d’anglais en Chine. Cette méthode met en relation les propriétés phonétiques de notre alphabet avec les lettres. Une fois que la relation phonème est maîtrisée, l'enfant apprend à lire les assemblages de graphèmes sous forme de syllabes ou de mots. Cela ressemble un peu au système de PinYin dans la langue chinoise: « b.a.-ba » (où les lettres « b » et « a » donnent la syllabe « ba »). En fait, la méthode syllabique est une des méthodes d'apprendtissage courantes en France dans l'éducation primaire depuis le début des années 1900s, jusqu’à nos jours. En outre, elle est aussi largement pratiquée dans le FLE et le FLS.Analyse des manuels de français courants pour les enfants < Je peux lire ce que je vois, je peux épeler ce que j’entends. > Cela est un objectif que l’on doit théoriquement atteindre à la fin des études phonétiques dans l’enseignement de français pour les adultes. Cependant, les règles phonétiques sont complètement exclues dans les manuels d’origine française (Grenadine, Alex et Zoé, Zoom, etc.), que visent aux enfants dont la langue maternelle appartient au système alphabétique. Lors du moment d’apprentissage de français, ces enfants possèdent déjà une bonne conscience phonologique et phonémique grâce au processus précédent des études de leur langue maternelle. Malheureusement, pour les enfants chinois dont la langue maternelle appartient au système graphique, le français est un langage tout nouveau sans référence. Dans une situation où manquent l’apprentissage phonétique, l’enfant va simplement “imiter”, “répéter”, puis “mémoriser” des mots et des phrases particuliers. Faute de ressources de matières d’apprentissage, l’enfant est incapable de former les règles phonétiques dans sa tête. En conséquence, En résumé, dans un tel contexte, il est probablement nécessaire d’introduire la méthodes syllabique (ainsi qu’un peu de grammaire) dans les manuels mentionnés ci-dessus. Application de la méthode syllabique dans l’enseignement de français pour les enfantCertes, toutes les méthodes pédagogiques doivent prendre en compte son objectif, ses contenus et d’autres éléments. Considérant le grand contexte de l’apprentissage de français pour les enfants en Chine, les conseils pour l’application de la méthode syllabique sont présentés comme ci-dessous.1. Les chercheurs de la méthode syllabique ont fait remarquer que la mise en relation les propriétés phonétiques de l’alphabet avec les lettres exige une certaine conscience phonologique et phonémique. L’introduction de cette méthode se fait après que l’enfant a maîtrisé les lettres de l’alphabet et un peu de langage quotidien.2. Malgré qu’il existe 35 phonèmes dans la langue française, on n’en apprend pas forcément tous à nos élèves. Un enfant de 6-12 ans peut naturellement prononcer la plupart des consonnes sans difficulté grâce à le PinYin. 3. Concernant le choix de nous devons non seulement adapter le vocabulaire au besoin des enfants, mais aussi mettre en relation les nouveaux mots et des mots maîtrisés. Ainsi, l’enfant peut élargir son vocabulaire en même temps qu’il apprend des règles phonétiques. 附录 Annexes (自然拼读部分讲义)学一学元音字母:a e i o u y辅音字母:?拼读规则: 一个音节 = 辅音字母+ 元音字母 (+ 辅音字母)a, â, àTu as quel âge? Abracadabra Chat Ça va? Salut! i, î, yLivre Stylo uPerruche Tortue Salut ouCoucou Bonjour Rouge Trousse练一练 badafalamanasabidifiliminisibudufulumunusuboudoufouloumounousou唱一唱A comme ananas, un ananasB comme bonbon, un bonbonC comme cochon, un cochonD comme dragon, un dragonE comme perruche, une perrucheF comme fourmi, un fourmi 想一想onbonbon cochon dragon bonjour读一读papasaluthibouruelamaminoumoutonballontoutouLucasbananebonbon学一学* 辅音字母只有c,f,l,r 在词末发音。* 元音字母e在词末不发音。e, ê, è, ëperruche fête mère Noël ailait air aimeeiseine treizechChat Chien Chine练一练 beideifeileimeineiseicheibaidainefaitlaidmaisnairasaischaisebecdèsfêtelaitmernetselchef唱一唱G comme garçon, un garçonH comme chaton, un chatonI comme kiwi, un kiwiJ comme joujou, un joujouK comme kaki, un kakiL comme lapin, un lapin读一读Lainemouleânelouproutemurmoutonbatonhibouverrebananemouche学一学au eaujaune dauphin chameau corbeau ôallô hôtel hôpitalo在词末stylo vélo dos escargot o在词中pomme orange tomate bol 练一练 beautauxfauxmeaunauveauchaudpotdosinfomotnosvos boldocfortmodenotrevotrechoc唱一唱M comme chameau, un chameauN comme nounours, un nounoursO comme orange, un orangeP comme pantalon, un pantalonQ comme requin, un requinR comme raisin, du raisin
北京欧风小语种培训 北京欧风小语种培训,一直致力于德语、法语、意大利语、西班牙语、日语、韩语等小语种培训服务。北京欧风小语种培训是北京市朝阳区朗阁培训中心旗下的培训机构,位于北京国贸中心,交通便利。专业的师资团队、强大严谨的学术背景、国际认证的教学管理以及的学习环境,让你在轻松之间获得理想的学习效果!我们将为学员献出:权威的授课专家,精准的课程设置,周到的学员服务和有效的保障承诺。 欧风小语种培训:严谨德语、浪漫法语、激情西班牙语、典雅意大利语、实用日语等。 专业的全日中外教师、强大严谨的学术背景、国际认证[详情]
韩燕敏 教师团队
欧风法语老师 欧风法语老师,毕业于211高校辽宁大学法语专业,法语专业八级,英语六级,曾就任于北京外国语大学国际合作学员法语部,对国内外法语情况均比较了解。在海外游2年以上的海外经验和多年的教学经验。
张彬 教师团队
欧风德语老师 欧风德语老师,毕业院校于法兰克福大学,教龄3年,获得德国欧标C1证书。一年中德交流翻译,2年海外经历,与德国人朝夕相处一年,熟悉德国文化习俗。
金晶 教师团队
欧风法语老师 欧风法语老师,武汉大学应用学和应用法语双学士,两年巴黎第十一大学交流学习经历,善于从学生的角度思考问题,理论深入浅出,同学们不近能够迅速掌握法语中的各种知识点,还能了解法兰西的风俗文化。
高宝玉 教师团队
欧风法语老师 欧风法语老师,毕业院校于扬州大学法语系,教龄3年,法语专业八级,从事法语翻译工作三年,加拿大翻译公司担任国际马拉松荷兰队随行翻译。熟悉TEF和TFC考试内容,有多年TEF和TCF阅读教学经验。
Agnes 教师团队
资深讲师 简介:法国社会科学高等研究院社会学硕士学、法国国立东方语言文化学院汉语硕士,曾担任上海外国语大学法语语言文化老师,编写适合中国学生的法语教材
Pierre 教师团队
资深讲师 简介:法语硕士学位,曾在上海法盟任教6年,自2008年加入欧风以来,负责法语口语课程,知名公司团训课程,教学经验丰富,授课风格幽默活泼,深受广大学生的喜爱